Die Lokaladverbien (Yer Ve Mekan Bildiren Zarflar)

Die Lokaladverbien (Yer Ve Mekan Bildiren Zarflar) Yer ve mekan bildiren zarflar belirli ve belirsiz olmak üzere ikiye ayrilir. Belirsiz zarflari söyle bir tabloda toplayabiliriz. BESTIMMTE LOKALADVERBIEN (Belirli yer zarflari) ...


  1. Alt 10-04-2010, 01:01 #1
    yabanGülü Mesajlar: 3.851
    Blog Başlıkları: 125
    Die Lokaladverbien (Yer Ve Mekan Bildiren Zarflar)


    Yer ve mekan bildiren zarflar belirli ve belirsiz olmak üzere ikiye ayrilir. Belirsiz zarflari söyle bir tabloda toplayabiliriz.


    BESTIMMTE LOKALADVERBIEN (Belirli yer zarflari)


    Wo?-nerede

    hier-burada

    dort-orada

    da- orada

    draußen, außen-disarida

    auswärts-disarida

    drinnen, innen- iceride

    oben-yukarida

    unten-asagida

    vorn-önde

    hinten-arkada

    links-solda

    seitwärts- kenara, yana

    rechts- sagda

    drüben- ötede



    WOHIN? nereye

    hierhin, nach hier-buraya

    dorthin, nach dort-oraya

    dahin-oraya

    nach draußen, hinaus, von außen- disariya

    nach auswärts-disariya

    nach drinnen, hinein-iceriye

    nach oben, hinauf, aufwärts-yukariya

    nach unten, hinunter, abwärts-asagiya

    nach vorn, vorwärts-öne, ileri

    nach hinten, rückwärts-arkaya, geri

    nach links- sola

    nach rechts-saga

    nach drüben, hinüber- öteye



    WOHER? nereden


    von hier-buradan

    von dort, dorther-oradan

    von da, daher- oradan

    von draußen-disaridan

    von auswärts-disaridan

    von drinnen, von innen- iceriden

    von oben- yukaridan

    von unten- asagidan

    von vorn-önden

    von hinten-arkadan

    von links-soldan

    von rechts-sagdan

    von drüben, herüber-öteden



    Bu zarfları cümle içinde fiili veya ismi pekiştirmek için kullanmak mümkündür;

    Die Tür links wird nicht gebraucht.

    (Soldaki kapı kullanılmıyor.)

    Der Ball kam von rechts.

    (Top sağdan geldi.)




    „Hin“ ve „her“ Zarfları

    Belir yer zarfları içinde „hin“ ve „her“ zarflarının ayrıcalık gösteren bir yeri vardır. Bu zarflar, sözü söyleyen kişinin bulunduğu yere ve bu kişiye göre tespit edilen hareket yönünü kullanır.


    „Hin“ zarfı sözü söyleyen kişiden, ondan başka bir yöne doğru yapılan hareketi anlatmak için kullanılır. Cümlenin anlamına göre çok değişik şekillerde Türkçeleştirilir veya cümleye uzaklaşan bir hareket anlamı katmanın dışında bir Türkçe anlamı olmaz.

    Wo gehst du hin?

    (nereye gidiyorsun?)

    „Her“ zarfı ise, sözü söyleyen kişiye doğru yapılan, yaklaşan bir hareketi ifade eder. Bunun da çoğunlukla tam bir Türkçesi yoktur, cümleye sadece yaklaşan bir eylem anlamı katar.

    Wo komms du her?

    (Nereden geliyorsun?)

    Wirf mir einen Apfel her!

    (Bana bir elma at!)

    Bu iki zarf bazı edatlarla birleşerek başka edatları da meydana getirebilir. Bunların eylemin yönünde, cümle içindeki kullanışlarına göre aşağıda verilenlerden farklı olabilir:

    hinaus / heraus : dışarı, dışarıya

    hinein / herein : içeri, içeriye

    hinauf / herauf : yukarı, yukarıya

    hinab / herab : aşağı, aşağıya

    hinunter / herunter : aşağı, aşağıya

    hinüber / herüber : öteye

    Bunlardan hin veya her ile başlayanlardan hangisinin kullanılacağı yine sözü söyleyen kişiye göre hareketin hangi yönde cereyan ettiğine bağlıdır. Sözü söyleyen kimse, örneğin „dışarıya“ derken hareket kendisinden uzaklaşıyorsa hinaus zarfını kullanır. Ancak kendisi dışarıdaysa ve dışarı çıkma eylemi bir mekandan kendisine doğru yapılıyorsa yani hareket kendisine doğruysa „heraus“ zarfını kullanır.

    Gehen Sie bitte hinaus!

    (Lütfen disari cikin!)


    Die Kinder kommen aus der Schule heraus.

    (Çocuklar okuldan dışarı geliyor.)




    UNBESTIMMTE LOKALADVERBIEN (Belirsiz Yer Zarfları)


    Belirsiz yer zarflarından en çok kullanılanları aşağıdaki tablodadır.



    Wo? (nerede)

    anderswo-başka bir yerde

    irgendwo-herhangi bir yerde

    nirgendwo-hiç bir yerde

    überall-her yerde



    Wohin? nereye


    anderswohin-baska bir yere

    irgendwohin-herhangi bir yere

    nirgendwohin- hic bir yere

    überallhin- her yere



    Woher? nereden

    anderswoher- baska bir yerden

    irgendwoher- herhangi bir yerden

    nirgendwoher- hic bir yerden

    überallher- her yerden


    örnekler:

    Wir wollen dieses Jahr anderswohin fahren.
    (Biz bu yıl başka bir yere gitmek istiyoruz.)

    Wir suchen das kleine Kind überall.
    (Kücük cocugu her yerde ariyoruz)

    Den Jungen haben wir irgendwohin geschickt.
    (Genci herhangi bir yere yolladik)


    ---------------------------------------------------------------------
    COK KULLANILAN ZARFLAR VE ÖRNEKLERI

    wo-da
    Hast du meine Brille gesehen? - Da liegt sie doch.

    wohin-dahin
    Ach ja, ich habe sie doch eben dahin gelegt.

    woher-daher / von da
    Hast du die Brille von Fielmann? - Ja, daher habe ich sie.

    ---------------------------------------------------------------------
    wo-dort
    Du kommst aus Jamaika? Wie ist es denn dort?

    wohin-dorthin
    Mein Bruder möchte auch mal dorthin fahren.

    woher-von dort / dorther
    Jochens Frau kommt auch dorther.
    ---------------------------------------------------------------------

    wo-draußen
    Wo ist die Katze? - Draußen.

    wohin-nach draußen
    Lass die Katze nach draußen. Sie muss mal.

    woher-von draußen
    Der Hund kommt gerade von draußen. Er ist ja pitschnass.
    ---------------------------------------------------------------------

    wo-drinnen
    Er ist ein Stubenhocker. Den ganzen Tag ist er drinnen.

    wohin-rein
    Es fängt an zu regnen. Lasst uns reingehen

    woher-raus
    Die Sonne kommt raus. Lasst uns auch rausgehen.

    ---------------------------------------------------------------------
    wo-links
    Links sehen sie eine alte Barockkirche.

    wohin-nach links
    Nach München geht es nach links, nicht nach rechts.

    woher-von links
    Der Wagen kam von links. Ich habe ihn nicht gesehen.

    ---------------------------------------------------------------------

    wo-oben
    Meine Schwester ist oben.

    wohin-nach oben / rauf
    Da ist ein Leuchtturm. Komm, wir gehen darauf.

    woher-von oben
    Nicht alles, was von oben kommt, ist auch gut.

    -------------------------------------------------------------------

    Können eine Aussage mit "wohin? / woher?" geben:

    * abwärts = rauf / aufwärts = runter
    * bergauf / bergab
    * dahin = nach da / daher = von da
    * dorthin = nach dort / dorther = von dort
    * flussabwärts / flussaufwärts
    * irgendwohin / irgendwoher
    * nirgendwoher / nirgendwohin
    * rückwärts / vorwärts
    * nach links / von links
    * nach rechts / von links
    * nach vorn = vorwärts / von vorn(e)
    * nach hinten / von hinten
    * nach oben = aufwärts = rauf / von oben
    * nach unten = abwärts = runter / von unten
    * nach draußen = raus / von draußen
    * nach drinnen = rein / von drinnen
    * nach drüben = rüber / von drüben
    * und viele Kombinationen mit hin- und her-

    Konu yabanGülü tarafından (10-06-2010 Saat 00:55 ) değiştirilmiştir.
Kullanıcı isminiz: Giriş yapmak için Buraya tıklayın
Human Verification


Konu hakkinda benzer etiketler
lokaladverbien , almanca zarflar , almanca yer yon zarflari , almanca yer zarflari , almancada yer yon zarflari , almanca yer bildiren zarflar , almanca lokaladverbien , almancada yer bildiren zarflara ornekler ,