HUKUK Terimleri 2 (E-H)

E echte Lücke Gerçek boşluk effektiv Hakiki, reel, fiili Ehebruch Zina Ehescheidung Boşanma Ehefähigkeit Evlenme ehliyeti Ehre Şeref, haysiyet Eid Ant, yemin Eidesformel Yeminin şekli Eidesverweigerungsrecht Yemin etmekten çekinme yetkisi ...


Ağaç Şeklinde Aç1Beğeni
  • 1 gönderen yabanGülü

  1. Alt 10-25-2008, 21:59 #1
    yabanGülü Mesajlar: 3.851
    Blog Başlıkları: 125
    E
    echte Lücke Gerçek boşluk
    effektiv Hakiki, reel, fiili
    Ehebruch Zina
    Ehescheidung Boşanma
    Ehefähigkeit Evlenme ehliyeti
    Ehre Şeref, haysiyet
    Eid Ant, yemin
    Eidesformel Yeminin şekli
    Eidesverweigerungsrecht Yemin etmekten çekinme yetkisi
    eidesstaatlich Yemin yerine kaim
    eigenmächtige Rechtsausübung Kendiliğinden ihkakı hak etme
    Eigentum Mülkiyet
    Eigentümer Malik
    Eignung Uygunluk, müsaitlik
    Einbrecher Zor kullanarak bir şeyi açan, zorla kapalı bir yere giren
    Einbruchsdiebstahl Bir yere zor girilerek yapılan hırsızlık
    eingestehen İtiraf etmek
    Eingrenzung Sınırlandırma
    Eingriff Müdahale, tecavüz, saldırı
    Einheit Birlik
    Einigkeit Uyum, uzlaşma
    Einigung Akit, uzlaşma, anlaşmaya varma
    Einlage Pay
    Einlegung (itiraz, istinaf kanunyoluna) Başvurmak
    Einleitung Giriş, başlangıç
    Einrichtung Kuruluş, kurum, tesis
    einschränkend Sınırlayıcı, kısıtlayıcı
    Einschränkungen Sınırlandırmalar, takyidat
    Einschreibbrief Taahhütlü mektup, iadeli taahhütlü mektup
    einseitig Tek taraflı
    einseitig verpflichtender Vertrag Tek taraflı akit, tek tarafa yükümlülük yükleyen sözleşme
    enthalten İçermek, muhtevi, kapsamak
    Entscheidung Karar
    Entwurf Tasarı, taslak
    Erklärung Beyan, açıklama, söyleme
    Eröffnung des Hauptverfahrens Sonsoruşturmanın açılması
    Einrede Def’i, def’i ileri sürme
    Einspruch İtiraz
    Einstellung Düşme (kararı)
    einstweilig Geçici olarak, muvakkaten
    einstweilige Anordnung Geçici düzenleme, muvakkat tanzim
    einstweilige Verfügung İhtiyati tedbir
    einstweilige Bescheid Geçici karar, muvakkat karar
    Eintrag Kayıt, tescil, fişleme
    Einverleibung İlhak
    Einvernehmen Uyuşma
    Einwand İtiraz, def’i, karşı tez
    Einwand der Unzuständigkeit Yetkisizlik itirazı
    Einwände erheben Muteriz olmak
    Einwendung İtiraz, itiraz etme
    Einwilligung Rıza
    Einwohner Ahali, orada ikamet eden, meskun olan
    Einzelhaft Hücre (cezası)
    Einzelrechtsnachfolge Cüz’i halefiyet
    Einziehung Eşya müsaderesi
    elementar Esaslı, asli, unsur niteliğnide
    Empfang Karşılama
    empfangsbedürftige Willenserklärung=Varması/ulaşması gerekli irade beyanı
    Empfehlung Referans, tavsiye, önerme
    Entbindung des Angeklagten von der Pflicht zum Erscheinen===Sanığın hazır bulunma yükümlülüğünden kurtarılması
    Enteignung Kamulaştırma
    Entschädigung Tazminat, zararı karşılama, giderim
    Entscheid / Entscheidung Hüküm
    entweichen Firar
    Erbanfall Mirasın iktisabı
    Erbanspruch Miras hakkı
    Erbausschlagung Mirasın reddi
    Erbaurecht Üst hakkı
    Erberechtigung Mirasta hak sahibi olma
    Erbe Mirasçı
    Erblasser Miras bırakan
    Erbschaftsanfall Mirasın iktisabı, mirasın kazanımı
    Erbschaftsanteil Tereke hissesi, terekedeki miras payı
    Erbschaftsklage Miras nedeniyle istihkak davası
    Erbeigentum Veraset yoluyla intikal eden mülk
    Erbeinsetzung Mirasçı tayini
    Erbgemeinschaft Miras şirketi
    Erbfähigkeit Mirasa ehliyet
    Erbfolge Veraset/mirasçılık sırası
    Erblassung Miras bırakma
    Erbmasse Tereke
    Erbschein Veraset ilamı
    Erbschuld Miras yoluyla intikal eden borç
    Erbteilung Mirasın taksimi
    Erbvermächtnis Muayyen mal vasiyeti
    Erbvertrag Miras mukavelesi
    Erbverzicht Mirastan feragat
    Erbschaftsübergang Mirasın intikali
    Erbteil Miras hissesi
    Erfolgswille/Geschäftswille Hukuki sonuca yönelmiş arzu/irade
    Ereignis Hadise, olay, vakıa
    Erfahrung Tecrübe, birikim
    erfolgsqulifizierte Delikte Netice sebebiyle ağırlaşan suçlar
    erforderlich Gerekli, lazım, lüzumlu
    Erfüllung İfa, eda
    Erheblichkeit Ehemmiyet, önemlilik
    Erhöhung Artırma, yükseltme
    Erklärung Beyan, açıklama, söylem
    Erklärungswille Dış aleme yansıtma/Beyan arzusu/iradesi
    Erlass İbra
    erlaubt Caiz, izin verilmiş, yasal olarak mümkün
    erlaubtes Risiko İzin verilen risk
    Erlaubnisschein Ruhsat
    Erlaubnistatbestandsirrtum Izin veren (suc) tipinde yanilma/hata
    Erledigung Sonuçlandırma
    erlassen Düzenlenen, yapılan, oluşturulan
    Erlöschen der öffentlichen Klage Kamu davasının sükutu
    Ermächtigung Yetkili kılma, yetkiyle donatma, yetki verme
    Ermessen Takdir etmek, değerlendirmek, tartmak
    Ermittlung Soruşturma
    Ermittlungsverfahren Hazırlık soruşturması
    Ernennung Atanma
    Eröffnungsbeschluss Son soruşturmanın açılması kararı
    Erpressung Şantaj
    Errichtung Kuruluş, kurma, tesis etme
    ersuchen Talep
    auf Ersuchen des Justizministers Adalet Bakanının talebi üzerine
    Erwerb Kazanç
    Erwerbsminderung Çalışma gücünün azalması/kaybı
    Erwerbsunfähigkeit Maluliyet
    Erziehungs- und Besserungsanstalt Eğitim/tedip ve ıslah/iyileştirme kurumu
    Erziehungsrecht Eğitim/tedip hakkı

    F
    fällig muaccel
    Fälligkeit Muacceliyet
    Fälschung Sahtekarlık, sahtecilik
    fachkundig Uzman
    fahrlässig İhmalkar
    Fahrlässigkeit Taksir, ihmal, tedbirsizlik-özensizlik
    Fahrlässigkeitsdelikte Taksirli suçlar
    Fall Örnek olay, vakıa
    falsche Verdächtigung İftira
    falsche Bezeichnung Hatalı tanımlama, tavsifte yanılgı
    falsche Unterschrift Sahte imza
    falsche Verdächtigung İftira, haksız itham
    Falschaussage Yalan tanıklık, yalan şahitlik
    Familienrecht Aile hukuku
    Festnahme Yakalama
    Festnahme von Stören Toplum düzenini bozanların yakalanması
    Fingerabdrücke Parmak izi
    Fixgeschäft Süreyle sınırlı sözleşme
    Forderung Alacak, hak
    Forderungsabtretung Alacağın temliki
    Forderungsübergang Alacağın intikali
    Form und Frist Şekil (Biçim) ve Süre
    Formmangel Biçim eksikliği, şekil noksanlığı
    Formaldelikt Şekli suç
    formell Resmi, şekli
    formelle Gesetze Özgü yasalar, mahsus kanunlar
    formelle Rechtskraft Şekli kesin hüküm
    formgebundene Verträge Şekle bağlı sözleşmeler (akitler)
    formlose Verträge İsteğe bağlı sözleşmeler
    Formvorschrift ==(Hukusal sorunun çözümünde uyulması gereken) şekil kuralı
    formwidrig Şekle aykırı
    fortgesetzes Verbrechen Müteselsil suç, zincirleme suç
    freie Beweiswürdigung Delillerin serbestçe takdiri/değerlendirilmesi
    Freiheitsstrafe Özgürlüğü (=hürriyeti) bağlayıcı ceza
    Freilassung Tahliye, serbest bırakma
    Freispruch Beraat kararı verilmesi
    Friedensrichter Sulh (ceza) Hakimi
    Frist Süre, vade
    fristgebundene Schuld Süreye bağlı borç
    Fund Lukata
    Fundunterschlagung Lukatayı haksız surette kendine mal etme

    G
    Garant Sorumlu, garantör
    Garantieschein Garanti belgesi
    Garantievertrag Tekeffül akti
    Gattung Nev’i, cins, tür
    Gattungskauf Belirli tür malın alım-satımı
    Gattungsschuld Çeşit/cins borcu
    Gebührenvorschuss Peşin harç
    geeignet Muvafık, uyumlu, uygun
    Gefahr Tehlike, zarar riski
    Gefahrenübergang Riskin devri
    Gefährdung Tehlikeye atmak, tehlikeye sokmak
    Gefälligkeit Hatır
    Gefängnis Hapis cezası
    Gefangener Hükümlü, mahkum
    Gegenbeweis Karşı delil
    Gegenerklärung Karşı mütalaa
    gegenseitiger Vertrag Karşılıklı akit, karşılıklı sözleşme
    Gegenseitigkeit Mütekabiliyet, karşılıklılık
    Gegenstand Nesne, madde, şey, konu
    Gegenstand des Urteils Hükmün konusu
    Gegenüberstellung Yüzleştirme
    Geheimnis Sır
    Geisteskrankheit Akıl hastalığı, ruh hastalığı
    Geisteszustand Akli durum, akıl sağlığı durumu
    Geldstrafe Para cezası
    Geltungsbereich Uygulama ve geçerlilik belgesi
    gemäß Gereğince, göre, uyarınca
    gemeines Recht Müşterek hukuk (Roma-Cermen)
    gemeingefährlich Toplum için tehlikeli
    Gemeinde Belediye
    gemeinnützig Kamu yararına olan
    gemeinschädlich Kamu zararına olan
    Gemeinschaft nach Bruchteilen Müşterek mülkiyet
    Gemeinschaft zur gesamten Hand Elbirliği ortaklığı
    Genehmigung İzin, onay, ruhsat
    genehmigungsfrei İzine/lisansa tabi olmayan
    Generalklausel Genel kural
    Generalvollmacht Genel vekalet
    gerecht Adil, hakkaniyete uygun
    Gerechtigkeit Adalet, hakkaniyet
    Gericht Mahkeme
    Gericht erster Instanz İlk derece mahkemesi, bidayet mahkemesi
    Gerichtsbarkeit Kaza, yargı
    Gerichtsbezirk Yargısal çevre, kazai mıntıka
    Gerichtsbote Mahkeme/Adli kurye
    Gerichtsverfassungsgesetz Mahkemeler Teşkilatı Kanunu
    Gerichtsdiener Mübaşir
    Gerichtshilfe Adli yardım
    Gerichtshof Yüksek Mahkeme, adalet divanı
    Gerichtsbesetzung Mahkemenin kuruluşu, mahkemenin teşkili
    Gerichtsstand Yer itibariyle yetki
    Gerichtsstand des Ergreifungsortes =Yakalama yeri mahkemesinin yetkisi
    Gerichtsstand des Tatortes =Suçun işlendiği yer mahkemesinin yetkisi
    Gerichtsstand des Wohnsitzes oder Aufenthaltsortes===İkamet edilen veya sakin olunan yer mahkemesinin yetkisi
    Gerichtsordnung Muhakeme usulü
    Gerichtsvollzieher İcra memuru
    gerichtliche Untersuchung Adli tahkikat, adli koğuşturma
    Geschädigte r Suçtan zarar gören
    Gesamteigentum Ortak mülkiyet
    Gesamthaftung Müteselsil kefalet, müteselsil sorumluluk
    Gesamtrechtsnachfolge Külli halefiyet
    Gesamtschuld Müteselsil borç
    Gesamtschuldner Müteselsil mesul
    Gesamtschuldverhältnis Müteselsil borç ilişkisi (münasebeti)
    Geschädigter Zarara uğrayan
    Geschäftsfähigkeit Hukuksal işlem ehliyeti (yeteneği)
    Geschäftsführung ohne Auftrag Vekaletsiz iş görme
    Geschäftsirrtum Akdin (sözleşmenin) zatında hata
    Geschäftswille/Erfolgswille Hukuki sonuca yönelmiş arzu/irade
    Gesellschaft Şirket
    Gesellschaft des bürgerlichen Rechtes Adi ortaklık, adi şirket
    Gesellschaft mit beschränkter Haftung (GmbH)==Limited ortaklık (şirket)
    Gesellschaftsvertrag Şirket (ortaklık) sözleşmesi
    Gesellschafter Hissedar, ortak
    Gesetzbuch Kanun, Kod
    Gesetze im formellen Sinne Mahsus kanunlar, özgü kanunlar
    Gesetzesentwurf Kanun tasarısı
    Gesetzeskraft Kanuni geçerlilik
    Gesetzesumgehung Kanuna karşı hile
    gesetzlicher Vertreter Kanuni temsilci
    Gesetzeslücke Kanundaki boşluk, yasal boşluk
    Gesetzwidrigkeit Kanuna aykırılık
    Gesetzgebungskompetenz Kanun koyma yetkisi
    Gesetzlichkeit Kanunilik, yasallık, kanunlara uygunluk
    gesetzgebende Gewalt Yasama organı, teşrii kuvvet (erk)
    gesetzlich Kanuni, yasal
    gesetzliche Folgen Kanuni sonuçlar, yasal neticeler
    Geständnis İkrar, itiraf
    Gestaltungsrechte Yenilik doğuran haklar
    Gesuch auf Auslieferung(=Auslieferungsgesuch)=İade talebi, geri verme talebi
    Gewalt Cebir, güç, erk
    Gewaltenteilung Kuvvetler ayrılığı
    Gewalttat Zorbalık
    gewaltsam Cebren, cebir-şiddetle, zorla
    Gewohnheit Alışkanlık, örf ve adet, gelenek
    Gewohnheitsrecht Örf ve adet hukuku, Gelenek hukuku, Teamül
    Gläubiger Alacaklı, inançlı
    gutgläubiger Besitzer İyi niyetli zilyed (hamil)
    Gläubigerverzug Alacaklının temerrüdü
    Gleichberechtigung Eşitlik
    Gleichheit vor dem Gesetz Kanun önünde eşitlik
    Glücksspiele Kumar
    Grund und Boden Gayrimkenkul mallar, taşınmaz mallar
    Grunddienstbarkeit İrtifak hakkı
    Grundeigentum Gayrimenkul (taşınmaz) mülkiyeti
    Grunderwerb Gayrimenkul iktisabı
    Grundlast Gayrimenkul mükellefiyeti (yükümlülüğü)
    Grundpfand Gayrimenkul rehini
    Grundbuch Tapu sicili
    Grundbuchordnung Tapu kayıt yönetmeliği (tüzüğü)
    Grundrechte Temel haklar
    Grundsatz İlke, kural
    Gutachten Bilirkişi raporu
    guten Sitten Ahlakı umumiye, iyi ahlak geleneği
    guter Glaube İyi niyet
    Gültigkeit Geçerlilik
    günstig Lehe, yarara

    H
    Haft Hafif hapis
    Haftaussetzung Geçici tahliye
    Haftbefehl Tutuklama emri
    Haftbeschwerde Tutuklamaya itiraz dilekçesi
    Haftentlassung Tahliye
    Haftentschädigung Haksız tutuklamadan dolayı ödenen tazminat
    Haftprüfung Tututkluluk durumunun/kararınınkontrolü
    Haftstrafe Hapis cezası
    Hafturlaub Tutukluya verilen izin
    haftbar Sorumlu, mes’ul
    der Haftende Mükellef
    Halter Kullanan
    Handeln auf eigene Gefahr==Hareketten doğan risk/tehlikeyi(=sorumlulugunu) üstlenerek hareket etmek
    Handeln für einen anderen Başkası için/yerine hareket etmek
    Handelsbräuche/Handelsgebräuche Ticari örf ve adetler
    Handelsbücher Ticari defterler
    Handschenkung Elden hibe
    Handelseinlage Ticari mevduat
    Handelsfähigkeit Ticari ehliyet
    Handelsfreiheit Ticaret yapma özgürlüğü
    Handelsgeschäft Ticari işlem
    Handelsgesellschaft Ticari ortaklık
    handelsüblich Ticari örf gereğince
    Handelsrecht Ticaret hukuku
    Handlung Hareket
    Handlungsfähigkeit Medeni hakları kullanma ehliyeti
    Handlungsfreiheit Hareket özgürlüğü, hareket serbestisi
    Handlungsgehilfe Ticarethane memuru, ticari yardımcı
    Handlungsvollmacht Ticaret vekaletnamesi
    Handlungswille İradeyi açıklayıcı hareketi yapma arzusu/isteği
    Hauptbeweis Asli delil
    Hauptverhandlung Duruşma
    Hauptschuld Ana borç
    Hauptschuldner Ana borçlu
    Hauptstrafe Asli ceza, asıl ceza
    Hausfrieden Konut dokunulmazlığı, mesken masuniyeti
    Hausfriedensbruch Konut dokunulmazlığını (mesken masuniyetini) ihlal
    Hehlerei Yataklık, eşyayı cürmiyeyi satın almak-saklamak
    Hehler Yataklık eden
    Herausgabepflicht (Eşyayı) Teslim etme mecburiyeti
    herabsetzen Azaltma, indirme
    Herausgabe an den Verletzten (Taşınır şeylerin) Zarar görene teslimi/iadesi
    Herrschaft Hakimiyet
    Hilflosigkeit Yardıma muhtaç olma
    Hilfeleistung Yardım etme
    Höchtsdauer der Haft Tutuklamanın (+süresinin) üst sınırı
    Höchtsmaß Üst sınır, azami
    Hypothek İpotek
    Hypothekenbrief İpotek senedi
    Hypothekenpfandbrief İpotekli borç senedi
    Hypothekar İpotek alan

    kipchak bunu beğendi.
  2. Alt 02-11-2011, 22:36 #2
    Ziyaretci
    Misafir Mesajlar: n/a
    arkadaşlar öncelikle hepinize selamlar;
    Bana Almanca hukuk terimleri sözlüğü lazım, nerden edinebilirim , kendisinde dijital sözlük olan arkadaşımız varsa lütfen paylaşabilirmi ve almanca ya çevrilmiş bir kaç Mahkeme kararı lazım , bi çeviri yapmam gerekiyor , lütfen yardımlarınızı bekliyorum

Kullanıcı isminiz: Giriş yapmak için Buraya tıklayın

Bu soru sistemi, zararlı botlara karşı güvenlik için uygulamaya sunulmuştur. Bundan dolayı bu kısımı doldurmak zorunludur.